Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Coffee & Cherry Pie : Scarlett's Fanfiction
16 janvier 2010

F.A.Q.

FAQ

Sommaire :

• À propos de l'auteur
• À propos de l'écriture
• À propos des fictions sur Pirates of the Caribbean
• À propos des fictions sur Twin Peaks
• À propos de mes préférences en matière de (fan)fiction (lecture & écriture)

À propos de l'auteur

Qui es-tu ?

Scarlett, alias Cherry Pie, 22 ans, illustratrice. Très grande fan de cinéma, d'aventures, de la Suède et de l'Allemagne, d'oignons et de café noir. Si je n'avais pas été artiste, je serais probablement devenue agent du FBI quelque part dans le Nord des États-Unis. En attendant, je vis en région parisienne et lorsque je ne dessine pas, j'occupe mes loisirs à écrire des histoires.

À propos de l'écriture

Lorsque tu écris, fais-tu des recherches historiques et/ou techniques pour ajouter de la crédibilité à tes histoires ?

Tout à fait. J'aime que l'univers de mes fictions soit le plus complet et crédible possible, et je tiens à éviter les contradictions, anachronismes et autres aberrations dûes à une ignorance de ma part. Ainsi, je me suis longuement documentée sur la piraterie au XVIII° siècle et sur la East India Trading Company pour la rédaction de mes fictions sur Pirates of the Caribbean, ou encore sur le fonctionnement du FBI pour mes histoires sur Twin Peaks.

Pourquoi gardes-tu un certain nombre de noms propres ou de mots en anglais dans le texte ?

Pour les noms propres, tout simplement parce que j'ignore la plupart du temps leur traduction française : je regarde toujours mes films en version originale. De plus, ce sont des noms propres, et ne nécessitent donc pas de traduction à mes yeux - même si les Français ont une fâcheuse tendance à vouloir adapter chaque mot à leur propre langue... Pour les autre types de mots, si je choisis de garder l'appellation anglophone, c'est soit parce que le mot est intraduisible, soit parce qu'il perdrait beaucoup de sa force et de sons sens à la traduction.

Fais-tu relire tes textes par un beta-reader ?

Non, absolument pas. Au niveau de la forme, mon seul correcteur est Microsoft Word, qui me permet d'éliminer les fautes de frappe en les soulignant en rouge. Par ailleurs, j'ai la chance de ne jamais faire de fautes d'orthographe ou de conjugaison, ce qui me facilite considérablement la tâche. Pour ce qui est du fond de l'histoire, personne ne me donne son avis avant publication : les idées qui nourrissent mes écrits sont généralement très personnelless et j'aime travailler seule, sans personne derrière moi. En revanche, une fois l'histoire postée en ligne, vos reviews sont les bienvenues !

Préfères-tu les one-shots ou les fictions longues ?

Les fictions longues, sans hésiter - tant à lire qu'à écrire. Je trouve beaucoup plus difficile de rédiger un OS, qui doit avoir un impact fort tout en étant très court ; et, surtout, je m'attache rapidement aux personnages que je développe. Une fois embarquée avec eux, j'aime rester en leur compagnie le plus longtemps possible, ce que le one-shot ne permet pas.

Tu sembles t'intéresser tout particulièrement au passé des personnages de fanfiction. Pourquoi cette tendance ?

En effet, j'adore explorer le passé des personnages sur lesquels je travaille, découvrir leur histoire en amont de l'œuvre qui les met en scène en récoltant chaque indice, chaque allusion entendue dans le livre/film d'origine. C'est une véritable enquête policière au-delà des frontières de l'œuvre de départ, et c'est passionnant dans la mesure où l'imagination joue un rôle énorme, me laissant une grande liberté. J'ai ainsi reconstitué l'intégralité de la vie de Jack Sparrow pour Pirates of the Caribbean, ou les années précédant les événements de Twin Peaks dans le cas de Dale Cooper, tout en veillant toujours à rester fidèle au personnage tel que l'auteur l'a écrit.

À propos des fictions sur Pirates of the Caribbean

Comment t'est venue l'idée de Birth of a Pirate et A Pirate's Life for Jack ?

Après avoir vu Dead Man's Chest au cinéma, je me suis demandé, comme tout le monde, quelle pouvait bien être la fameuse marque que Jack Sparrow a laissée à Cutler Beckett. Puisque ces deux personnages figurent parmi mes préférés, j'ai eu envie d'écrire ma version de l'histoire. Je l'ai ébauchée en 2008 et laissée mijoter au fond d'un tiroir pendant deux ans, avant de me décider à la publier sur Internet après avoir découvert le site Fanfiction.net. Les retours des lecteurs ont été très positifs, et beaucoup d'entre eux ont voulu connaître la suite de cette anecdote ; j'ai donc continué sur ma lancée, et ce qui devait être une historiette courte est devenue une saga d'une cinquantaine de chapitres.

Sur quelles informations t'es-tu basée pour raconter les événements du passé de Jack Sparrow ?

En dehors du peu qu'on apprend dans les films, les scénaristes de Pirates of the Caribbean ont écrit quelques lignes (disponibles sur Wikipedia) concernant les jeunes années de Jack. Je suis partie de là, mais ce n'est qu'un fil conducteur assez vague avec très peu d'informations ; j'ai donc laissé mon imagination développer ces données à sa manière, en tentant de rester fidèle au personnage de Jack. Voici le texte sur lequel je me suis appuyée pour écrire la saga des aventures de Jack :

"Following his teenage adventures, Jack was at some point employed by the East India Trading Company, and was made Captain of the merchant vessel Wicked Wench. Although Jack carried out many jobs on behalf of Cutler Beckett, when told to transport slaves, he refused and set them free. In response, Beckett ordered the Wicked Wench to be torched, and branded Jack a pirate. Although despising piracy during his early years, Jack soon took to his outlaw status, and left the East India Trading Company behind. However, Jack was not content to let his ship lie at the bottom of the ocean, and struck a bargain with Davy Jones, the lord of the sea, to resurrect it. In exchange, Jack promised to give up his position as captain of the Wicked Wench in thirteen years time to serve for a century aboard Jones' ship, the Flying Dutchman. Jack, however, had no intention of keeping his end of the bargain, having become too attached to his ship. He rechristened it the Black Pearl, and set out for a life of adventure as a pirate."

Pourquoi A Pirate's Life for Jack reste-elle inachevée ? Y aura-t-il une suite un jour ?

Les goûts et les envies changent, tout simplement. J'ai travaillé exclusivement sur ma saga Pirates of the Caribbean pendant presque deux ans ; puis j'ai découvert de nouveaux films, de nouveaux fandoms, de nouvelles passions que j'ai eu envie d'explorer. Il m'est difficile d'écrire deux histoires différentes en parallèle ; j'ai donc momentanément abandonné Jack Sparrow pour me concentrer sur Near the Edge of Night. Je ne sais pas encore si cette deuxième partie de saga sera achevée un jour ; comme vous devez le savoir, l'inspiration ne se commande pas. Je m'excuse auprès de mes lecteurs de les laisser ainsi en plan, mais je ne peux rien promettre à l'heure actuelle.

Tes one-shots sont très différents les uns des autres. D'où te vient l'inspiration ?

La quasi-totalité des OS sur Pirates of the Caribbean sont le fruit de concours au thème imposé. Les concours sont proposés chaque mois par un forum que je fréquentais assidûment à une époque, en alternant un concours "Romance" et un concours "Non-romance". Les personnages et pairings sont souvent imposés, d'où le fait que certains de mes OS ne correspondent pas du tout à mes goûts personnels en matière de trame scénaristique ou de relations entre les héros - mais c'est là que réside tout l'intérêt d'un sujet imposé : se fixer des contraintes et s'y tenir, aussi déconcertantes soient-elles.

À propos des fictions sur Twin Peaks

Pourquoi avoir décidé de revenir sur l'"affaire Pittsburgh" ?

Parce que cette histoire me passionne, tout simplement. Encore une fois, il s'agit de plonger dans le passé d'un personnage dont on ne sait pas grand-chose, et d'imaginer ce qu'il a vécu avant de devenir celui que l'on connaît de par l'œuvre d'origine. La série Twin Peaks ne fournit que très peu d'informations sur le déroulement des événements de Pittsburgh, juste assez pour titiller la curiosité du spectateur et lui donner envie d'en savoir plus. Par ailleurs, le personnage de Windom Earle m'a fascinée dès la première fois que son nom est mentionné à l'écran, et j'ai voulu explorer sa personnalité plus en profondeur que ce que fait la série. Raconter le fiasco de Pittsburgh était également une bonne occasion de revenir sur le passé de certains personnages secondaires comme Gordon Cole ou Albert Rosenfield.

Dans le livre The Autobiography of FBI Special Agent Dale Cooper : My Life, My Tapes de Scott Frost, la chronologie des événements n'est pas la même que dans ton histoire. Est-ce une erreur de ta part ?

Absolument pas. Il existe en effet quelques décalages entre le roman de Scott Frost et ma fanfiction, mais c'est uniquement parce que ces décalages existent déjà entre le livre et la série. Or, la série étant antérieure au roman, j'ai décidé de me baser sur les données de cette dernière en cas d'incohérence. Par exemple, My Life, My Tapes situe les faits qui entourent la mort de Caroline Earle en 1979, soit 10 ans avant les événements de Twin Peaks dont l'action se déroule en 1989. Or, dans la série, il est clairement spécifié que Caroline est morte "il y a quatre ans", soit en 1985. J'ai donc décidé de respecter cette date en ignorant les données (erronées) du roman. Même chose pour l'âge de Dale Cooper, auquel je donne 30 ans durant les événements de Twin Peaks, soit 26 ans en 1985. Selon le livre, Cooper est relativement plus âgé, mais j'ai trouvé que cet âge ne correspondait pas à l'aspect physique de Kyle MacLachlan dans la série - l'acteur avait exactement 30 ans en 1989 et j'ai décidé de donner le même âge au personnage.

Dans Near the Edge of Night, on ne sait jamais exactement par le biais de quel personnage est vue l'histoire. À chaque chapitre, il est nécessaire de lire une dizaine de lignes pour comprendre de qui il s'agit... N'est-ce pas un peu compliqué ?

Le fait de ne jamais mentionner explicitement le nom du narrateur de chaque chapitre est totalement volontaire. J'estime que si l'on connaît relativement bien la série et la personnalité des principaux intéressés et que l'on ajoute à cela les circonstances de l'histoire, il n'est pas difficile de déterminer l'identité de celui dont on adopte le point de vue. J'ai effleuré l'idée d'écrire clairement le nom du personnage-narrateur en tête de chapitre, mais c'eut été alourdir inutilement le récit.

À propos de mes préférences en matière de (fan)fiction (lecture & écriture)

 Personnages préférés dans mes fandoms les plus lus/écrits :

• Twin Peaks : Dale Cooper, Albert Rosenfield, Harry S. Truman, Audrey Horne, Leland Palmer, Windom Earle, BOB, Gordon Cole.
The Lord of the Rings : Aragorn, Faramir, Eowyn, Frodo, Sam Gamgee, Halbarad, Eomer.
• Pirates of the Caribbean
: Captain Jack Sparrow, Cutler Beckett, Anamaria, Tia Dalma.
Iron Man : Tony Stark, Pepper Potts, Obadiah Stane.

Pairings préférés et détestés dans mes fandoms favoris :

En règle générale, je n'aime pas tellement les pairings inventés par les fans, donc non conformes au canon. Les fans ont une fâcheuse tendance à faire sortir n'importe qui avec n'importe qui, au détriment de la personnalité des personnages et de la crédibilité de la situation... Je n'aime pas non plus l'étrange obsession des auteurs de fanfiction de former des couples homosexuels entre les héros. Je n'ai absolument rien contre l'homosexualité, bien au contraire, mais je trouve qu'encore une fois, de tels couples ne sont pas plausibles dans le cadre de l'œuvre originale.

Twin Peaks : j'aime les couples Harry/Josie, Cooper/Annie, James/Donna, Ed/Norma, Windom/Caroline. Je n'aime pas les couples Audrey/John Justice Wheele, Cooper/Audrey, Cooper/Albert, Cooper/Harry.
The Lord of the Rings : j'aime les couples Aragorn/Arwen, Faramir/Eowyn, Sam/Rosie. Je n'aime pas les couples Frodo/Sam, Legolas/Aragorn, Boromir/Aragorn.
• Pirates of the Caribbean
: j'aime les couples Will/Elizabeth et Davy Jones/Tia Dalma. Je n'aime pas les couples Jack/Elizabeth, Jack/Will, Sao Feng/Elizabeth et Jack/Angelica.

Sachez enfin que je n'aime pas la romance. Elle m'ennuie profondément, et m'irrite franchement lorsqu'elle est hors canon. Par conséquent, vous ne lirez pas d'histoires d'amour sur ce site, à moins que ce soient les OS au thème imposé.

Préférences scénaristiques :

Que ce soit en fanfiction ou en fiction originale, j'aime les fictions gu genre General, Suspense, Thriller, Adventure, Crime et éventuellement Drama. Je n'aime pas les fictions du genre Humour, Parody, Romance, Spiritual, Poetry, Deathfic. J'aime développer le passé de mes personnages favoris, utilisant les informations fournies par l'œuvre originale pour reconstituer leur histoire ; je m'intéresse également aux personnages secondaires, explorant plus en profondeur leur personnalité. En général, j'ai une préférence pour les fictions longues (10 - 20 chapitres), plutôt sombres, et j'ai tendance à mener la vie dure à mes personnages. J'adore pourvoir mes chapitres de cliffhangers et introduire chaque chapitre par une citation tirée de l'œuvre de départ. Je n'écris pas de crossovers, l'idée de mélanger deux univers me déplaît.

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité